Когда приемный ребенок является надлежащим родственником для отмены выдворения


Введение: Дело Портильо-Гутьерреса (25 I&N Dec. 148 (BIA 2009)

30 ноября 2009 года Совет по иммиграционным апелляциям (BIA) опубликовал прецедентное решение по Делу Портильо-Гутьерреса (25 I & N дек. 148 (BIA 2009). Для желающих познакомиться с PDF-версией названого дела (U.S. Department of Justice Executive Office for Immigration Review Board of Immigration Appeals. Matter of Hugo PORTILLO-GUTIERREZ, Respondent, Decided November 30, 2009 — Управление по рассмотрению иммиграционных апелляций Министерства юстиции США. Дело Хьюго Портильо-Гутьерреса, ответчик, принято 30 ноября 2009 года) даем ссылку [PDF версия].

Совет постановил, что падчерица, которая соответствует определению «ребенок» согласно разделу 101(b)(1)(B) Закона об иммиграции и гражданстве США (INA), является надлежащим (подходящим) родственником для целей установления исключительных и чрезвычайных трудностей при выдворении/депортации нелегально проживающего в стране иностранца согласно разделу 240A(b)(1)(D) Закона. В этой статье мы рассмотрим решение Совета по Делу Портильо-Гутьерреса, чтобы узнать больше об отмене выдворения/депортации и связанных с этим вопросах. Если вас интересует эта тема, пожалуйста, ознакомьтесь с постоянно увеличивающимся количеством статей на наших англоязычном и русскоязычном сайтах по данной теме в разделах «Removal & Deportation Defense» и «Защита от депортации».

Чтобы почитать другие наши статьи о прецедентных решениях Совета, просмотрите наш индекс статей «Comprehensive List of Articles on Attorney General and BIA Precedent Decisions» по ссылке [см. здесь].

Фактическая и процедурная история дела (25 I&N Dec. 148, 148-49 (BIA 2009)

Ответчик — уроженец и гражданин Мексики, признал, что приблизительно 1 сентября 1996 года он въехал в Соединенные Штаты Америки без надлежащего разрешения и без прохождения инспекции при въезде. Ответчик был классифицирован для выдворения/депортации в качестве иностранца, находящегося в Соединенных Штатах Америки нелегально. Он признал, что подлежит выдворению и обратился с ходатайством об отмене выдворения в соответствии с разделом 240A(b)(1)(D) Закона.

Ответчик 25 мая 2007 года женился на женщине, которая имела статус законного постоянного жителя. В деле также указывалось, что супруги проживали вместе около десяти лет до вступления в этот брак. У ответчика и его жены было два совместных сына 8 и 9 лет. У жены ответчика было еще двое детей — сын и дочь. Девочка была ребенком с особыми потребностями. Как ответчик, так и его жена показали, что Портильо-Гутьеррес был основным ответственным опекуном детей, отвечающим за их содержание.

Иммиграционный судья пришел к выводу: ответчик отвечал требованиям физического присутствия и положительному моральному облику в целях принятия решения об отмене выдворения. Однако иммиграционный судья отклонил ходатайство ответчика, постольку обнаружил, что ответчик не доказал, что его выдворение/депортация приведут к возникновению чрезвычайных трудностей («extremely and unusual hardship»), как это требуется в соответствии с действующим законодательством для освобождения от выдворения/депортации.

Иммиграционный судья признал, что ответчик считает девочку с особыми потребностями своей приемной дочерью, но также отметил, что нет никаких доказательств того, что ответчик удочерил девочку или что она будет считаться ребенком ответчика в соответствии с Законом. По этой причине иммиграционный судья пришел к выводу, что девочка не является «надлежащим родственником» в рассматриваемом деле, чтобы установить «extremely and unusual hardship», а состояние здоровья девочки (принадлежность к детям с особыми потребностями) определил как возникновение особых трудностей для жены ответчика в случае его выдворения/депортации в Мексику.

Анализ и выводы Совета (25 I & N Dec. 148, 149-50 (BIA 2009)

Совет установил: в разделе 101(b)(1)(B) Закона термин «ребенок» определяется как «не состоящее в браке лицо в возрасте до двадцати одного года». Раздел 101(b)(1)(B) Закона включает «падчерицу» в определение «ребенок» для целей американского иммиграционного законодательства, «независимо от того, родился ли он [такой ребенок] вне брака, при условии, что ребенок не достиг восемнадцатилетнего возраста на момент вступления в брак, создавший статус падчерицы…»

Совет постановил: для целей применения норм Закона, дети жены ответчика стали его детьми в 2007 году, когда пара заключила брак. Совет отметил, что во время слушания дела иммиграционным судьей падчерице ответчика было 12 лет и она, таким образом, квалифицировалась как «ребенок» согласно разделу 101(b)(1)(B) Закона. По этой причине Совет постановил, что «она должна быть учтена как надлежащая родственница при оценке чрезвычайных трудностей в данном случае» в соответствии с разделом 240A(b)(I)(D) Закона. Совет добавил, что пасынка ответчика, которому на момент слушания дела было 15 лет, также следует отнести к надлежащему (подходящему) родственнику.

Таким образом, Совет удовлетворил апелляцию ответчика и направил дело иммиграционному судье для пересмотра его выводов относительно чрезвычайных трудностей, которые могут возникнуть у семьи ответчика, если ответчик будет выдворен/депортирован из Соединенных Штатов.

Заключение

Совет истолковал содержание правовых норм раздела 101(b)(1)(B) Закона таким образом, что «падчерица» является родственником, соответствующим требованиям Закона (надлежащим родственником) для установления чрезвычайных трудностей при вынесении решения в делах об отмене выдворения/депортации. Спустя несколько месяцев Совет опубликовал также «Дело Моралес» (Matter of Morales, 25 I&N Dec. 186 (BIA 2010), с PDF версией которого вы сможете ознакомиться по ссылке [PDF версия] (смотрите: U.S. Department of Justice Executive Office for Immigration Review Board of Immigration Appeals. Matter of Ernesto Javier MORALES, Respondent File A075 533 095 — Los Angeles, California Decided January 27, 2010). В Деле Моралес указывалось, что отчим является квалифицированным (надлежащим) родственником в целях установления исключительных и чрезвычайно трудностей для отмены выдворения/депортации. Мы обсудили это дело в отдельной нашей статье «When a Stepparent is a Qualifying Relative for Cancellation of Removal Hardship (Matter of Morales)». Вы найдете эту статью, используя ссылку [см. здесь]. Хотя приведенные решения касаются отмены выдворения/депортации, они также подчеркивают тот факт, что падчерица и пасынок, которые соответствуют определению «ребенок» в соответствии с Законом, являются детьми для всех целей применения американского иммиграционного законодательства. Исходя из вышеизложенного и личного опыта в сфере применения иммиграционного права в делах о выдворении/депортации, советуем гражданам других стран всегда консультироваться с опытным иммиграционным адвокатом для получения рекомендаций как правильно действовать в каждой конкретной ситуации.